Примеры употребления "essen" в немецком с переводом "есть"

<>
Ich wollte essen und trinken. Я хотел есть и пить.
Sie haben nichts zu essen. Им нечего есть.
Du solltest mehr Obst essen. Ты должен был есть больше фруктов.
Er konnte nicht mal essen. ни есть.
- "Einmal kann man alles essen." - "Один раз всё можно есть".
Ich will hier nicht essen. Я не хочу есть тут.
"Kann man diesen Pilz essen?" "Этот гриб можно есть?"
Essen Sie mehr frisches Gemüse. Ешьте больше свежих овощей.
Alles, was wir essen konnten. всё, что можно было есть.
Wieviele von Ihnen essen Schweinefleisch? Кто из присутствующих здесь ест свинину?
Ich soll keine Eiscreme essen. Мне нельзя есть мороженое.
Aber was essen Deine Fische? но что ест ваша рыба?
Also, warum nicht Insekten essen? Так почему бы не есть насекомых?
Was essen die Leute in Ägypten? Что едят люди в Египте?
- "Man kann alles essen - mindestens einmal." - "Всё можно есть - хотя бы один раз".
Du kannst essen, was du willst. Можешь есть, что хочешь.
Morgens kann ich kein Obst essen. Я не могу есть фрукты утром.
Gerade so größere Tiere essen Insekten. Даже крупные животные едят насекомых.
Ist es schlecht, Menschen zu essen? Плохо ли есть людей?
Man kann sie nicht sofort essen. Его нельзя сейчас есть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!