Примеры употребления "erinnert" в немецком с переводом на русский

<>
Sie erinnert sich an nichts. Она ничего не помнит.
Und falls doch, hätte ich mich bestimmt erinnert." Если бы она там была, я бы вспомнил."
Woran erinnert dich dieser Hut? О чём вам напоминает эта шляпа?
Er erinnert sich an nichts. Он ничего не помнит.
Mein Großvater erinnert sich gern an seine Jugendzeit. Мой дедушка любит вспоминать свою юность.
Erinnert sie das an jemanden? Напоминает вам кого-нибудь?
Man erinnert sich noch daran. Мы все еще помним.
Mein Großvater erinnert sich gern an seine Jugendjahre. Мой дедушка любит вспоминать свои молодые годы.
Das erinnert mich an meinen Vater. Это напоминает мне об отце.
Erinnert sich jemand an Sarajewo? Помните Сараево?
Wer von uns erinnert sich nicht gern an seine Jugendzeit? Кто из нас не любит вспоминать свою юность?
Und daran erinnert uns die dritte Partei. А третья сторона напоминает нам об этом.
Erinnert euch an den Prickly-Pear. Помните о Прикли Пир.
"Ich fühlte mich wie im Luxusladen", erinnert sich der Militärangehörige. "Я чувствовал себя как в роскошном магазине", - вспоминает военный.
Es erinnert mich ein wenig an Chirurgie. Знаете, это немного напоминает мне хирургию.
Erinnert sich jemand an diese Dinger? Кто-нибудь помнит вот это?
Sein Versuch war ein Fiasko, an das man sich in Berlin bis heute erinnert. Его усилия потерпели фиаско, что в Берлине вспоминают и по сей день.
Dieses Bild erinnert mich an meine Kindheit. Эта картинка напоминает мне о моём детстве.
Sie erinnert sich nicht einmal an mich. Она даже не помнит меня.
In der entlegenen Kleinstadt Valle del Bravo erinnert man sich beispielsweise gerne an ihn. В идиллическом городке Валье-де-Браво, к примеру, о нем вспоминают с теплотой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!