<>
Для соответствий не найдено
Dies ist aus mehreren Gründen sehr überraschend. Это очень удивительно по нескольким причинам.
aus diesem Grunde kann ich nicht mit dir gehen. По этой причине я не могу пойти с тобой.
Wenn ein Land scheitert, dann aus ganz bestimmten Gründen. Страна терпит неудачу, если она ее терпит, по конкретным, четко определяемым причинам.
Ich war aus zwei Gründen gegen eine militärische Intervention. Я выступил против военного вмешательства по двум причинам.
Ich sage das aus Erfahrung. Я говорю это по опыту.
Wir mussten aus Schulbüchern lernen. Мы должны были учиться по учебникам.
Deshalb sehen wir unterschiedlich aus. Вот почему мы выглядим по-разному.
Sie ist von Natur aus schwach. Она слаба по своей природе.
Er selbst drückte es folgendermaßen aus: По его собственным словам:
Der Euro erstarkt aus mehreren Gründen. Евро крепнет по нескольким причинам.
Aus ganz Pakistan werden Gewaltausbrüche gemeldet. Поступают сообщения о насилии в городах по всему Пакистану.
Aus irgendeinem Grunde funktioniert das nicht. По какой-то причине это не работает.
Sie kennen sich aus mit Mäusen. Вижу тут специалиста по мышам.
Aus diesem Grund bin ich hierhergekommen. Я пришёл сюда по этой причине.
Menschen seien von Natur aus ehrerbietig. Мы были почтительными по своей натуре.
Diese Daten sind also aus Schottland. Это данные по Шотландии.
Dies ist aus zwei Gründen inakzeptabel. Она неприемлема по двум причинам.
Dies könnte aus zwei Gründen passieren. Это может случиться по двум причинам.
Kernenergie entsteht aus einem einfachen Grund. Ядерная энергия появляется по очень простой причине.
Leben ist von Natur aus kreativ. Жизнь созидательна по своей сути.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее