Примеры употребления "antworten" в немецком с переводом на русский

<>
Es gibt keine einfachen Antworten. На это нет простых ответов.
"Na und?", antworten die Befürworter: "Ну и что?", - отвечают сторонники:
Unmittelbare Probleme erfordern unmittelbare Antworten. Срочные проблемы требуют срочного решения.
Emotionen sind kurzlebige intensive Antworten auf Herausforderungen und Chancen. Эмоции являются краткосрочной сильной реакцией на угрозу и на возможность.
Tausende von Leuten finden neue Wege zu lernen und kritisch zu antworten und somit schließt sich der Kreis. Тысячи людей придумывают новые способы изучать и самое главное, вызывать отклик, завершая тем самым цикл.
Es gibt drei großen Antworten. Есть три глобальных ответа.
Antworten Sie auf die folgenden Fragen! Ответьте на следующие вопросы!
Leider gibt es keine einfachen Antworten. К сожалению, простых решений здесь не существует.
Können wir rekonstruieren, was die Netzhaut von den Antworten der Impulsmuster sah? Можем ли мы вычислить, что сетчатка видела, исходя из реакции рабочей модели?
Sie wird durch den Einfluss fundamentaler (und historischer) Neuausrichtungen der Wirtschaft und des Finanzwesen, unzureichende Antworten der Politik und systemübergreifende Hindernisse für strukturelle Änderungen bestimmt. Она отражает влияние фундаментальных (и исторических) экономических и финансовых перегруппировок, недостаточных политических откликов и негибкости системы, которая препятствует структурным изменениям.
Einige der Antworten sind überraschend. Некоторые ответы довольно неожиданны.
und ich werde antworten, "Mein Herr! И я отвечу:
Die National Academy of Engineering hat einige mögliche Antworten gefunden. Национальная инженерная академия определила несколько возможных путей решения данных проблем.
Zunächst einmal wäre ein lange Reihe politischer Antworten auf die globalen Handelsungleichgewichte zu erarbeiten. Во-первых, уже давно говорят о необходимости политической реакции на долговременные глобальные торговые диспропорции.
Er gab drei falsche Antworten. Он дал три неверных ответа.
Muss ich auf diesen Brief antworten? Надо ли мне отвечать на это письмо?
Es wird nicht einfach sein, Antworten zu finden, die durchführbar sind. Найти эффективные решения будет не легко.
Es gibt zwei Arten von Antworten, die wir auf diese Art allgemeiner Unzufriedenheit haben. Есть два вида реакции, к которым мы прибегаем в случае такой общей неудовлетворенности.
Befriedigende Antworten gibt er keine. Он не дал удовлетворительных ответов.
Ich kam gestern nicht dazu zu antworten. Вчера не успела ответить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!