Примеры употребления "anderes" в немецком с переводом "другой"

<>
Die Zwischenräume sind etwas anderes. Покрытие территории - это другой вопрос.
Ich will etwas anderes schreiben. Я хочу написать нечто другое.
Ein anderes Beispiel ist Recycling. Другой пример - переработка отходов.
Ich habe heute anderes vor. У меня сегодня другие планы.
Ein anderes New York Projekt. Другой проект в Нью Йорке.
Kein anderes Tier tut das. Никакие другие животные этого не делают.
Ich denke an etwas anderes. Я думаю о другом.
es wird etwas anderes sein. это будет что-то совсем другое.
Soweit nichts anderes vereinbart ist Поскольку других договоренностей нет
Aber man lernt auch anderes. Но также вы учитесь и другим вещам.
Warum ist Vergewaltigung etwas anderes? Почему к изнасилованию относятся по-другому?
Aber Europa kann etwas Anderes tun. Но Европа может сделать кое-что другое.
Ein anderes kleines Gewässer namens [unklar]. Другой небольшой водоём, называется Джесери.
Was anderes kannte ich gar nicht. Я ничего другого никогда не знала.
Dies ist ein völlig anderes Beispiel. А вот совершенно другой пример.
Lasst uns ein anderes Beispiel zeigen. Приведем другой пример.
Hier ist ein weiteres - völlig anderes. И следующее противоречие - совершенного другого рода:
Bei Erregungs-Abhängigkeit will man Anderes. С зависимостью от возбуждения вы хотите другого.
Aber zusätzlich ist da etwas anderes. Однако есть и другие различия.
Das hier zeigt ein anderes Ereignis. Посмотрим на другое событие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!