Примеры употребления "anderes" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все8467 другой7899 иной267 другие переводы301
Doch ich benötigte etwas anderes. Но мне требовалось нечто большее.
Übergang ist etwas völlig anderes. Группы "Переходный период" весьма различны.
Sie koennen nichts anderes tun. Они больше ничего не умеют делать.
Das ist ein anderes Künstlerbuchprojekt. Это еще один проект для "книги художника".
Probieren wir noch etwas anderes. Давайте ещё кое-что посмотрим.
Im linken Oberschenkelknochen ein anderes. Вот - еще одна в левом бедре, в левой бедренной кости.
Es ist ein anderes Bild. Видите ли, это очень разные образы.
Etwas anderes geht hier vor. В этом что-то есть.
Ironisch ist noch etwas anderes: Однако есть еще один парадокс:
Da ist noch etwas Anderes. В этом ещё что-то есть.
Investition muss etwas anderes werden. Инвестирование должно изменить свою природу
Dies ist ein anderes Bild. Ещё один портрет.
Hier ist ein anderes Beispiel. Вот ещё один пример.
Da sollte eigentlich etwas anderes sein." Здесь должно быть что-то ещё."
Aber es gibt noch etwas anderes. Но есть и еще кое-что.
Und dann öffnet sich etwas anderes. Потом ещё одна открывается.
Aber es ist etwas anderes geworden. Но теперь оригами стало ещё кое-чем.
Wo fände er ein anderes Forum? Где альтернатива?
Ein anderes Beispiel, etwas Wunderbares geschah. Ещё один замечательный пример.
Anderes Klima im Hinblick auf Klimawandel Перемена климата в отношении изменения климата
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!