<>
Для соответствий не найдено
Das stört mich am meisten. Вот что беспокоит меня больше всего.
Und die am wenigsten populäre wurde die meist populäre. А наименее популярный выбор стал наиболее популярным.
Davor hatte er am meisten Angst. Это был его самый большой страх.
Worauf es momentan am meisten ankommt, ist massive wirtschaftliche und militärische Hilfe. Сегодня наибольшее значение имеет широкомасштабная экономическая и военная помощь.
Sie sprachen am Telefon darüber. Они поговорили об этом по телефону.
Die Depression ist die am meisten verbreitete Form der psychischen Störung. Депрессия - наиболее распространенная форма психического расстройства.
Am Morgen war es sehr kalt. Утром было очень холодно.
Strenge ist hier fehl am Platz. Строгость здесь неуместна.
Die Beleuchtung für den OP und die Desinfektionsausstattung wird vom Generator der Gruppe gespeist und so arbeiten Bwelle und seine Freiwilligen bis in die frühen Morgenstunden am Sonntag. Используя генератор для освещения операционной и санитарной обработки оборудования, Бвелле и его волонтеры работают до раннего утра воскресенья.
Bei den Niederländern dreht sich ihr Flüstern am ehesten um Philips. Голландцам они, скорее всего, нашептывали что-то о Philips.
Mathematik ist das Fach, dass ich am wenigsten lernen möchte. Математика - это предмет, который мне меньше всего хочется изучать.
Er verlor die Uhr, welche er am Tage zuvor erstanden hatte. Он потерял часы, которые купил днём раньше.
Alles lief wie am Schnürchen. Всё прошло как по маслу.
Schauen Sie am Besten gleich in die beiliegende Informationsbroschüre Лучше всего сразу просмотрите приложенные информационные проспекты
Großbritannien muss nicht mit am Tisch sitzen, wenn Entscheidungen über den Euro gefällt werden. Британии не надо сидеть за столом, за которым решаются вопросы, касающиеся евро.
Was macht Ihnen am meisten Angst? Что вас больше всего пугает?
Aber leider sind Bonobos am wenigsten bekannt unter den Primaten. К сожалению, бонобо для нас наименее понятны из всех гоминидов.
Und ebenfalls eines der am meisten ignorierten. А также - одно из самых игнорируемых.
In diesen Bereichen können wir um unser Geld am meisten Gutes tun. Они пришли к заключению, что решение проблемы ВИЧ/ СПИДа, голода, малярии и вопросов свободной торговли является основным приоритетом для мирового сообщества - сферами, где наши деньги могли бы принести наибольшую пользу.
Wir handeln und beraten NICHT am Telefon Мы не ведем торговлю и не даем консультации по телефону
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее