Примеры употребления "Zahl" в немецком с переводом "цифра"

<>
Haben Sie die Zahl 6 ausgelassen? Вы не назвали цифру 6?
Wie viele Stellen hat Ihre Zahl? Сколько цифр в вашем числе?
Diese Zahl wurde bisher nicht aktualisiert. С тех пор эта цифра не обновлялась.
Diese Zahl ist tatsächlich ziemlich bescheiden: На самом деле цифры довольно скромные:
Und hier kommt die unglaublichste Zahl. И вот самая ощеломляющая цифра.
OK, wie viele Stelle hat Ihre Zahl? Хорошо, сколько цифр в вашем ответе?
Ich denke, die Zahl wird weiter ansteigen. Вероятно, эта цифра вырастет еще.
Aber hinter dieser Zahl steckt kaum Wissenschaft. Но эта цифра не имеет серьезного научного обоснования.
Für wirtschaftlich Denkende sei noch eine Zahl genannt: Для людей с более развитым экономическим мышлением можно привести еще одну цифру:
Und jetzt eine Zahl, die richtig weh tut: Далее следуют болезненные цифры:
Um diese Zahl ins rechte Licht zu rücken: Если поместить эту цифру в контекст:
Diese Zahl wurde in der Wirtschaftspresse vielfach zitiert. Эта цифра широко цитировалась в финансовой прессе.
13 Jahre - manche von Ihnen können diese Zahl nachvollziehen. 13 лет - некоторые из вас могут сопереживать этой цифре.
Ja, 1,3 Milliarden Tonnen ist eine unvorstellbare Zahl. Спору нет, 1,3 миллиарда тонн - это ошеломляющая цифра.
Stimmt es, dass die Ungarn die Zahl Sieben hassen? Правда ли то, что венгры ненавидят цифру семь?
Unter den schwedischen Industriearbeitern liegt diese Zahl bei 75%. Среди шведов, работающих в промышленности, эта цифра 75%.
Sie haben eine siebenstellige Zahl, nennen Sie bitte sechs. Теперь вы назовите ваши шесть цифр.
Verglichen mit den meisten anderen Ländern wirkt diese Zahl klein. Эта цифра выглядит довольно скромной на фоне большинства других стран.
Das ist geringer als die Zahl in den Vereinigten Staaten. Эта цифра ниже, чем в США.
In vielen Entwicklungsländern liegt diese Zahl weit unter 20 kWh; Для многих развивающихся стран цифра намного меньше - 20 кВт/час;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!