Примеры употребления "Suchen" в немецком с переводом "искать"

<>
Sie suchen ein bestimmtes Fahrzeug Они ищут определённое транспортное средство.
Tom und Maria suchen Johannes. Фома и Мария ищут Ивана.
Sie suchen eine nahegelegene Essgelegenheit. Вы ищете место, где бы поесть.
Wir suchen normale menschliche Gehirne. Мы искали нормальные человеческие мозги.
Wir suchen also nach diesem Gen. Именно этот ген мы ищем.
Suchen Sie nach Lösungen von innen. Ищите решения рядом.
Glücklicherweise musste ich nicht lange suchen. К счастью, мне не пришлось искать слишком далеко.
Neulinge suchen nach Waffen auf verschiedenen Wegen. Новички ищут оружие разными путями.
Aber eigentlich suchen wir nach gegenseitiger Harmonie. Мы ищем гармонию друг с другом.
Wir suchen ständig Gebrauchte Fahrzeugen zu Kauf Мы постоянно ищем подержанные машины для покупки.
Wir suchen also nach einer permanenten Lösung. Итак, мы ищем постоянное решение.
Hilfst du mir, meine Schlüssel zu suchen? Ты поможешь мне искать ключи?
Aber ich glaube, wir suchen nach mehr. Но думаю мы ищем бoльшего.
Lösungen für Nicht-Automobil-Bereiche zu suchen. Искать решения в сферах, далёких от автомобилестроения.
Suchen Sie in den Geschäften Ihrer Stadt! Ищите в магазинах вашего города!
Sie werden mich suchen, jedoch nicht finden. будут искать меня, и не найдут меня.
Das Glück suchen wir, das Unglück sucht uns. Мы ищем счастье, несчастье ищет нас.
"Wir suchen Sie schon seit über 200 Jahren!" "Мы искали тебя 200 лет."
Wir suchen jemanden, der gut in Französisch ist. Мы ищем кого-то, кто хорошо знает французский язык.
Wir suchen nach Kompetenz, Disziplin, Durchhaltevermögen und Kraft. Мы ищем компетентность, дисциплину, силу и выносливость.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!