Примеры употребления "Sprich" в немецком с переводом "говорить"

<>
Sprich bitte Englisch mit mir. Говори со мной по-английски, пожалуйста.
Bitte sprich Englisch mit mir. Говори со мной по-английски, пожалуйста.
Sprich bitte nicht so schnell. Говори не так быстро, пожалуйста.
Im Zweifelsfalle sprich die Wahrheit. Когда сомневаешься, говори правду.
Sprich bitte ein bisschen langsamer. Говори немного помедленнее, пожалуйста.
Sprich bitte etwas langsamer, Tom! Пожалуйста, говори немного медленнее, Том.
Sprich nicht schlecht über andere! Не говори плохо про других.
Sprich nicht so über sie! Не говори так о ней!
Sprich laut, damit dich alle hören! Говори громко, чтобы все тебя слышали.
Sprich weiter, denn du sprichst gut. Продолжай говорить, ибо говоришь ты хорошо.
Sprich lauter, damit jeder dich hören kann. Говори громче, чтобы все могли тебя слышать.
"Sprich laut und wirf deinen Knüppel weg." "говори громко и выбрось свою палку".
Sprich lauter, damit wir dich verstehen können. Говори громче, чтобы мы могли тебя понять.
Was wolltest du mit dem Dolche, sprich! Что ты хотел сделать этим кинжалом, говори!
Sprich nicht in einem solchen Ton mit mir! Не говори со мной таким тоном.
Sprich mit Menschen über diese, nicht über dich selbst! Говори с людьми о них, а не о себе!
Und meine Mutter sagte, "Sprich darüber nicht vor den Gästen." И моя мать говорит, "не будем об этом, у нас гости".
Sprich mit ihnen und erleichtere es ihnen, mit ihren Freunden zu sprechen. Говорите с ними и сделайте так, чтобы им было легко рассказать своим друзьям.
"Sprich sanft und trage einen großen Knüppel bei dir", lautete Theodore Roosevelts Rat. "Говори тихо, но держи в руках большую палку", - советовал Теодор Рузвельт.
Französisch wird in Frankreich gesprochen. На французском языке говорят во Франции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!