Примеры употребления "Sei" в немецком с переводом "быть"

<>
"Sei doch nicht so ernst!" "Не будьте так серьёзны!"
Sei nett zu den anderen! Будь добр с другими.
es sei, wie es wolle как бы то ни было
dem sei, wie ihm wolle будь что будет
Sei nur nicht so förmlich, Tom! Только не будь таким официальным, Том!
"Sei ein Reisender, nicht ein Tourist. "Будьте путешественниками, а не туристами.
"Sei vorsichtig, was du dir wünschst." "Будь осторожен в своих мечтах".
Man sagt, Homer sei blind gewesen. Говорят, якобы, Гомер был слепой.
Denn ich dachte, es sei ausgerottet. Потому что я думал, что он был побежден,
"Wir dachten, dass Burma ein Einzelfall sei. "Мы думали, что Бирма была единичным примером.
Sie sagte, dass sie glücklich gewesen sei. Она сказала, что была счастлива.
"und sei nicht, was du nicht bist." и просто будь собой".
Sie wollte, dass es eine Überraschung sei. Она хотела, чтобы это был сюрприз.
Ich fragte ihn, warum er traurig sei. Я спросил его, почему он был грустный.
Sie dachten, dass es innovativer sei ohne. им не нужна, что без неё инноваций будет больше.
Man fragt sich welches Thema es sei? Что это была за новость?
Die Menschen starben, so sei es nunmal. Люди умирали - так тому и быть.
Sei so gut und schreib einen vollständigen Satz! Будь добра, пиши полное предложение!
Sei vorsichtig, wenn du eine vielbefahrene Straße überquerst! Будь осторожен, когда переходишь оживленную улицу.
Rumsfeld behauptete, die Aussage Bushs sei "technisch korrekt". Рамсфелд же сказал, что утверждение Буша было ``формально правильным".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!