Примеры употребления "Nur" в немецком с переводом на русский

<>
Es war einfach nur Text. там был только текст.
Nur die Dichtung währt ewig. Лишь поэзия длится вечно.
Nur Jelzin machte es anders. Только Ельцин сделал все по-другому.
Nur die Wahrheit ist schön. Одна лишь правда красива.
Ich werde es nur erwähnen.. Только упомяну о нём.
Hier ist nur ein Beispiel. Это лишь один из примеров.
Du sollst nur Englisch sprechen. Ты должен говорить только по-английски.
Es ist nur ein Spiel. Это всего лишь игра.
Man kann sie nur widerlegen. Можно только ее опровергнуть.
Es nur anderthalb Minuten lang. Всего лишь полторы минуты.
Ich sehe nur spezifische Bilder. Я вижу только конкретные образы.
"Er täuscht dies nur vor." "Он лишь заставляет вас думать, что он делает это."
Nur Stille, das ist es. Только тишина и все.
Es ist nur ein Kind. Он всего лишь ребёнок.
Ich lese nur zur Zerstreuung. Читаю только для развлечения.
Es war nur eine Geschichte. Всего лишь история.
Das war nur eine Studie. Это было только одно исследование.
nur ca. 4000 US-Dollar. всего лишь около US$4000.
Nur Menschen können etwas besitzen. Обладать вещами могут только люди.
Sie ist nur ein Kind. Она всего лишь ребёнок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!