<>
Для соответствий не найдено
Zur Verteidigung der internationalen Justiz В защиту международного правосудия
Es wird schon seinen Grund haben, dass zwei Tage vor der Zusammenstellung der internationalen Jury Lucy Doughty erklärte, sie suchten eine Frau, die sich für die sozialen Angelegenheiten ihres Landes engagierte. Вот почему за два дня до выбора член интернационального жюри Люси Доти сказала, что они ищут женщину, приверженную социальным нуждам своей страны.
Die USA und China (wie auch andere Länder) können von der Zusammenarbeit bei internationalen Themen stark profitieren. США и Китай (как и другие страны) получат много выгоды от сотрудничества в межгосударственных вопросах.
Die Dominanz Amerikas im internationalen Finanzwesen rührt großteils vom Status des Dollars als internationalem Zahlungsmittel her. Львиная доля американского господства в мировых финансах происходит от статуса доллара, как межнациональной валюты.
Ausstieg aus dem internationalen Recht Уход со сцены международного правосудия
Wieder haben wir es mit einer anti-internationalen Rechten zu tun, die in allen größeren Industrieländern zu gewissem Einfluss gelangt ist, und die den vorhandenen Wohlstand und Besitz vor den Kapriolen der internationalen Märkte bewahren will. И снова есть анти-интернациональное правое крыло, приобретшее определенное влияние во всех крупных промышленных государствах и пытающееся защитить нынешнее экономическое процветание и права собственности от превратностей международных рынков.
China besonders ist auf fast allen wichtigen globalen Foren als zentraler Gegenspieler der USA hervorgetreten, und auch auf den internationalen Bühnen für die Diskussion transnationaler Schlüsselfragen, von den Sechsparteiengesprächen mit Nordkorea und der G20 bis hin zu Gesprächen über den Klimawandel. В частности, Китай стал главным оппонентом Соединённых Штатов практически на всех крупных мировых форумах и практически во всех международных организациях, обсуждающих важнейшие межгосударственные проблемы, начиная шестисторонними переговорами с Северной Кореей и "большой восьмёркой" и заканчивая переговорами по поводу изменения климата.
Sie sprechen mit internationalen Geldgebern. Они говорят с международными донорами.
Die Entstehung einer internationalen Währungsreform Осуществление реформы международной валютной системы
Das wissen die meisten internationalen Manager. Большинство генеральных директоров международных компаний знают это.
"Wann werden unsere internationalen Institutionen funktionieren?" "Когда наши международные институты начнут работать?"
Wie kommt man zum internationalen Flughafen? Как добраться до международного аэропорта?
Die internationalen Rohstoffmärkte stehen unter Druck. Международные товарные рынки находятся в состоянии стресса.
Es sind die Waisen des internationalen Systems. Они - сироты международной системы.
Dies zehrt am Gefüge der internationalen Wirtschaftsbeziehungen. Это подрывает структуру международных экономических отношений.
Erste Priorität sollten die internationalen Banken sein. Первым приоритетом должны стать международные банки.
Ist das kein Beitrag zur internationalen Sicherheit? Разве это не вклад в международную безопасность?
Meinungsumfragen belegen eine Verbesserung seines internationalen Rufs. Многочисленные опросы говорят об улучшении репутации Китая на международной арене.
Die internationalen Bemühungen beginnen, Früchte zu tragen. Международные усилия уже начинают приносить плоды.
Erstens muss sie auf breitem internationalen Konsens beruhen. Во-первых, они должны основываться на широком международном консенсусе.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее