Примеры употребления "Denken" в немецком с переводом "подумать"

<>
Denken Sie an Fahrradläden, Getränkestände. Подумайте о велосипедных магазинах, ларьках по продаже соков.
Denken Sie an die Folgen. Подумайте о последствиях.
Ach Quatsch, denken Sie jetzt. Полно вам, вы подумаете.
Denken Sie an Ihre Familie! Подумайте о своей семье!
Ich weiß, was Sie denken. Я знаю, о чём вы подумали.
Denken Sie an TED selbst. Подумайте о самом форуме TED.
Was würde dein Vater denken? Что бы подумал твой отец?
Einige von Ihnen denken vielleicht: Некоторые из вас могут подумать:
Ich meine, denken Sie darüber nach. Только подумайте, насколько сильно мы любим электричество.
Denken sie über sich selbst nach. Сами подумайте.
Denken Sie an das Beispiel Diabetes. Подумайте об этом в применении к диабету, например.
Wir wollen an die Zukunft denken: Подумаем о будущем:
Denken Sie an Ihre eigene Arbeit. Подумайте о собственной работе.
Denken wir kurz über "zehn" nach. Давайте-ка на секунду подумаем о десяти.
Denken Sie was es ihnen brachte. Подумайте, что они от этого получили.
Denken Sie über dieses Ergebnis nach. Только подумайте об этом -
Denken Sie an den Dalai Lama. Подумайте о Далай-ламе.
Denken Sie nur an Bibliotheken und Waschsalons. Подумайте о библиотеках или прачечных.
Also, denken Sie mal drüber nach, ja? Подумайте об этом.
Sie mögen denken, das sei nicht überraschend. Вы можете подумать, что в этом нет ничего удивительного.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!