Примеры употребления "Art" в немецком

<>
Es ist eine Art Kreuzung Это вид перекрёстка.
Eine neue Art von Illusionen. Новый тип иллюзий.
Ich begann auf traditionelle Art. Итак, я начал обычным способом.
Das ist eine Art Alternativuniversum. Это своего рода параллельный мир,
Es ist eine Art Wünschelrute. это что-то вроде устройства для поиска воды
Es ist eine bestimmte Art von Ästhetik. Это определённая разновидность эстетики.
Also sah ich nach Plastik - und entschied mich, dass ich nach dieser Art von modernem Fels graben konnte. Итак, я искал пластик - и решил, что можно добыть эту современную породу.
Werte sind eine Art von Fakten. Ценность - это некий вид факта.
Sie sind eine Art soziales Kapital. Они - нечто типа социального капитала.
Es ist eine Art zu denken. таким способом я мыслю.
Wir haben eine Art Gleichgewicht erreicht. Мы уже достигли своего рода баланса.
Er hielt mich für eine Art Magier. Он думал что я что-то вроде волшебника.
"Mir egal, welche Art von Kommunist er ist!" "Мне всё равно, к какой разновидности коммунистов он принадлежит!"
Das ist eine Art moderner Aberglauben. Это современный вид суеверия.
Das ist der erste Fall dieser Art. Это первый случай такого типа.
Eine Art, Schmerz und Unbehagen abzuladen. Способ выплеска боли и дискомфорта.
Welche Art von Hilfe benötigst du? Какого рода помощь тебе нужна?
Sie sind wirklich eine Art kosmischer Pampe. Она, действительно, что-то вроде космического месива.
Eine andere Patientin von mir hatte Halluzinationen anderer Art. Еще одна моя пациентка страдала другой разновидностью галлюцинаций.
Diese Art der Arbeit ist sehr gefährlich. Этот вид работы очень опасен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!