Примеры употребления "Armut" в немецком с переводом "бедность"

<>
Armut ist ein persönlicher Fehler. Бедность - это личный недостаток.
Armut ist die größte Schande. Бедность - это наш самый большой позор.
Fangen wir mit Armut an. Начнём с бедности.
Heutzutage nennen wir das Armut. В наши дни мы называем это бедностью.
Tom wuchs in Armut auf. Том рос в бедности.
Tatsächlich haben wir Armut neu definiert. Вообще-то, мы переопределяем значение бедности.
die nachhaltige Verringerung der weltweiten Armut. устойчивое сокращение бедности в мире.
wachsende Ungleichheit, Armut, Arbeitslosigkeit und Hoffnungslosigkeit. рост неравенства, бедности, безработицы и чувства безнадежности.
Armut ist die Wurzel allen Übels. Бедность - это корень всего зла.
Der digitale Kampf gegen die Armut Цифровая война с бедностью
Extreme Armut erzeugt Apathie, nicht Rebellion. Крайняя бедность порождает апатию, а не восстание.
Armut und Arbeitslosigkeit fördern ausufernde Kriminalität. Бедность и безработица способствуют разгулу преступности.
Bürger im Kampf gegen extreme Armut Граждане против чрезвычайной бедности
Das richtige Maß für Armut finden Ошибки, допускаемые при измерении уровня бедности
Armut und Ungleichheit bleiben ernste Probleme. Также, серьёзными проблемами остаются бедность и неравенство.
Man hebt Menschen aus der Armut. Вы поднимаете людей из бедности.
Auch Armut bedroht die wirtschaftliche Stabilität. Бедность также представляет угрозу для экономической стабильности.
Arbeitslosigkeit ist der Hauptgrund für Armut. Безработица является главной причиной бедности.
Die Armut kehrt nach Europa zurück. Бедность возвращается в Европу.
Diese Regionen sitzen in ihrer Armut fest. Эти регионы попали в ловушку бедности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!