Примеры употребления "бедность" в русском

<>
Бедность - это корень всего зла. Armut ist die Wurzel allen Übels.
Это, прежде всего, крайняя бедность. Armut ist sehr verbreitet.
Так же, как и бедность. Das gleiche bewirkt Armut.
Бедность - это наш самый большой позор. Armut ist die größte Schande.
Бедность и безработица способствуют разгулу преступности. Armut und Arbeitslosigkeit fördern ausufernde Kriminalität.
Бедность - это не просто "их" проблема. Die Armut ist nicht bloß "deren" Problem.
Есть бедность - значит, ты даешь милостыню. Da ist die Armut, du gibst Geld um zu helfen.
Мировой проблемой была бедность в Азии. Das Problem der Welt war die Armut in Asien.
Крайняя бедность порождает апатию, а не восстание. Extreme Armut erzeugt Apathie, nicht Rebellion.
Бедность также представляет угрозу для экономической стабильности. Auch Armut bedroht die wirtschaftliche Stabilität.
Также, серьёзными проблемами остаются бедность и неравенство. Armut und Ungleichheit bleiben ernste Probleme.
"Их единственной проблемой является бедность, - сказал Бвелле. "Das einzige Problem, das sie haben, ist die Armut", sagt Bwelle.
Бедность Газы была плодородной почвой для Исламского радикализма. Gazas Armut war ein fruchtbarer Nährboden für den islamischen Radikalismus.
Бедность, непотизм и коррупция усиливают разочарование в обществе. Armut, Günstlingswirtschaft und offizielle Korruption vertiefen die weit verbreitete Frustration noch weiter.
Глобализация не несет ответственности за бедность стран третьего мира. Die Globalisierung ist nicht schuld an der Armut in der Dritten Welt.
Не существует и простого объяснения того, что порождает бедность. Es gibt auch keine einfache Erklärung dafür, was Armut verursacht.
Но, тем не менее, это не делает бедность генетической. Dies macht Armut jedoch trotzdem nicht zu einem genetischen Faktor.
У нас есть ресурсы для того, чтобы "сделать бедность историей". Wir haben die Ressourcen, die Armut auszurotten.
Чрезмерная бедность почти синонимична чрезмерной изоляции, особенно в сельской местности. Extreme Armut ist fast synonym mit extremer Isolation, insbesondere ländlicher Isolation.
бедность, которая связывала их из поколения в поколение, практически исчезла. Die über Generationen herrschende Armut in diesen Ländern ist praktisch verschwunden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!