Примеры употребления "wäre dankbar" в немецком с переводом на испанский

<>
Ich wäre dankbar, wenn du bis morgen bleiben würdest. Estaría agradecido si te quedaras hasta mañana.
Ich wäre euch sehr dankbar, wenn ihr das für mich tun könntet. Os estaría muy agradecido si pudierais hacerlo por mí.
Die Leute, denen ich Geld gebe, sind dankbar. La gente a la que le doy dinero está agradecida.
Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen? Y si yo fuera gay, ¿sería eso un crimen?
Ich bin mehr als dankbar für deine Hilfe. Soy más que agradecido por tu ayuda.
Wenn die englische Sprache nur genau so regelmäßig wäre wie Esperanto. Si tan solo el inglés fuera tan regular como el esperanto.
Wir sind Ihnen für Ihre Hilfe dankbar. Le estamos muy agradecidos por su ayuda.
Sie sah aus, als wäre sie lange krank gewesen. Ella lucía como si hubiera estado enferma por un largo tiempo.
Tom hätte überleben können, wenn der Rettungswagen etwas früher gekommen wäre. Tom pudo haber sobrevivido si la ambulancia hubiera llegado un poco antes.
Ich habe mich immer gefragt, wie es wäre, Geschwister zu haben. Siempre me he preguntado cómo será tener hermanos.
Wir wäre es mit einer Pause? ¿Y si hacemos una pausa?
Um nicht zur Schule gehen zu müssen, tat Maria so, als wäre sie krank. Mary fingió estar enferma para no tener que ir a la escuela.
Ich wünsche, dass heute Freitag wäre. Ojalá fuera viernes.
Wenn ich du wäre. Si yo fuera tú.
Wäre Ihnen eine Tasse Kaffee gefällig? ¿Quisiera una taza de café?
Wie wäre es mit Viertel vor eins? ¿Qué tal a las 12:45?
Ich wünschte, ich wäre wieder jung. Desearía ser joven otra vez.
Sie hat geredet, als ob sie meine Mutter wäre. Ella habló como si fuera mi madre.
Er wäre beinahe vor Trauer verrückt geworden. Él casi se volvió loco de tristeza.
Er redet, als wäre er reich. Él habla como si fuera rico.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!