Примеры употребления "estaría" в испанском с переводом на немецкий

<>
Él estaría contento de escuchar eso. Er wäre froh, das zu hören.
Estaría contento si pagaras en metálico. Ich wäre zufrieden, wenn du bar zahlen würdest.
Estaría contento si pagaras en efectivo. Ich wäre zufrieden, wenn du bar zahlen würdest.
Estaría triste, pero no me suicidaría. Ich wäre unglücklich, aber ich würde keinen Selbstmord begehen.
Bogdan dijo que estaría allí mañana. Bogdan sagte, er würde morgen dort sein.
Estaría agradecido si te quedaras hasta mañana. Ich wäre dankbar, wenn du bis morgen bleiben würdest.
Estaría bien que nos llamáramos el domingo. Es wäre gut, uns am Sonntag anzurufen.
Te estaría agradecido si pudieras esperar hasta mañana. Ich wäre dankbar, wenn du bis morgen bleiben würdest.
Os estaría muy agradecido si pudierais hacerlo por mí. Ich wäre euch sehr dankbar, wenn ihr das für mich tun könntet.
Si me hubiese dicho la verdad, no estaría enojado. Wenn sie mir die Wahrheit gesagt hätte, wäre ich jetzt nicht böse.
Ya estaría bueno que pares de malgastar tu dinero. Es ist höchste Zeit, dass du aufhörst, dein Geld zu verschwenden.
Mi padre estaría más feliz si yo fuera profesor. Mein Vater wäre froher, wenn ich Lehrer wäre.
Si usted me hubiera dicho la verdad, ahora yo no estaría enfadado. Wenn Sie mir die Wahrheit gesagt hätten, wäre ich jetzt nicht böse.
Sabía que él estaba enojado, pero no había pensado que él estaría así de enojado. Ich wusste, dass er wütend war, aber ich hätte nicht gedacht, dass er derart wütend wäre.
Quiero estar sola un rato. Ich will ein bisschen alleine sein.
¿Dónde está la tienda más cercana? Wo befindet sich das allernächste Geschäft?
América se compone de 50 estados. Amerika besteht aus fünfzig Staaten.
¿Cómo puede estar tan tranquilo? Wie kannst du nur so gelassen sein?
Tu reloj está sobre el escritorio. Deine Armbanduhr befindet sich auf dem Schreibtisch.
Una molécula está formada por átomos. Ein Molekül besteht aus Atomen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!