Примеры употребления "estado" в испанском с переводом на немецкий

<>
Yo ya he estado aquí. Ich bin schon hier gewesen.
Cada una de estas familias recibe ayudas por parte del estado. Jede dieser Familien bekommt Hilfen vom Staat.
El bolsa de acciones se encuentra en un mal estado. Der Aktienmarkt befindet sich in einem schlimmen Zustand.
El congreso nos ofrecerá una oportunidad de oír un reporte del estado de la investigación. Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, einen Bericht über den Stand der Forschung zu hören.
Nunca he estado en Inglaterra. Ich war noch nie in England.
¿Cuánto tiempo has estado aquí? Wie lange bist du hier gewesen?
He estado ocupado desde ayer. Ich bin seit gestern beschäftigt.
Nunca he estado en Paris. Ich war noch niemals in Paris.
Ella parecía haber estado enferma. Sie scheint krank gewesen zu sein.
Nunca he estado tan cansado. Ich war noch nie so müde.
Ya he estado en Roma. Ich war schon in Rom.
¿Ya has estado en París? Warst du schon in Paris?
Estuvo en un estado depresivo. Er war in einer depressiven Stimmung.
Has estado fuera tantos años. Du warst so viele Jahre fort.
¿Ha estado alguna vez en Londres? Waren Sie schon mal in London?
¿Has estado alguna vez en Kioto? Warst du schon einmal in Kyoto?
¿Cuánto tiempo has estado en Japón? Wie lange sind Sie in Japan geblieben?
He estado en Londres dos veces. Ich bin zwei Mal in London gewesen.
He estado aquí desde el sábado. Ich bin seit Samstag hier.
No he estado nunca en París. Ich war noch nie in Paris.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!