Примеры употребления "unter" в немецком с переводом "bajo"

<>
Nichts Neues unter der Sonne. Nada nuevo bajo el sol.
Wir stehen unter seinem Befehl. Estamos bajo sus órdenes.
Fahr nicht unter Alkoholeinfluss Auto. No conduzcas bajo la influencia del alcohol.
Es liegt unter dem Stuhl. Está bajo la silla.
Wir haben alles unter Kontrolle. Tenemos todo bajo control.
Sie saß unter einem Baum. Ella estaba sentada bajo un árbol.
Tom setzte sich unter einen Baum. Tom se sentó bajo un arbol.
Man darf unter Alkoholeinfluss nicht fahren. No se debe conducir bajo los efectos del alcohol.
Unter dem Schreibtisch ist eine Katze. Hay un gato bajo el escritorio.
Der Boden gab unter seinen Füßen nach. La tierra cedió bajo sus pies.
Es sind jetzt zehn Grad unter null. Hace diez grados bajo cero ahora.
Er trug ein Buch unter dem Arm. Él llevaba un libro bajo el brazo.
Er trug einen Regenschirm unter dem Arm. Él llevaba un paraguas bajo el brazo.
Er versteckte seine Spielsachen unter dem Bett. Él escondió los juguetes bajo la cama.
Das Schiff fuhr unter der Brücke durch. El barco pasó bajo el puente.
Ich akzeptiere, aber nur unter einer Bedingung. Acepto, pero sólo bajo una condición.
Sie trägt eine Tasche unter ihrem Arm. Tiene un bolso bajo su brazo.
Wir trafen uns unter einem einsamen Baum. Nos vimos bajo un solitario árbol.
Es ist angenehm unter dem Baum zu schlafen. Es placentero dormir bajo el árbol.
Unter welchem Namen hast du als Agent gearbeitet? ¿Bajo qué nombre trabajaste como agente?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!