Примеры употребления "machen" в немецком

<>
Aber was machen sie hier? ¿Pero qué hacen aquí?
Ich fand es schwierig, mich verständlich zu machen. Me costó hacerme entender.
Können Sie meine Rechnung so schnell wie möglich fertig machen? ¿Puede preparar mi cuenta lo más pronto posible?
Ich hätte es ohne dich nicht machen können. Danke. No podría haberlo hecho sin ti. Gracias.
Kann ich eine Reservierung machen? ¿Podría hacer una reserva?
Was möchtest du zukünftig machen? ¿Qué te gustaría hacer en el futuro?
Machen wir die Hausaufgaben zusammen. Hagamos juntos los deberes.
Was wirst du morgen machen? ¿Qué haces mañana?
Was machen Sie nächsten Sonntag? ¿Qué van a hacer el domingo que viene?
Und was werden wir machen? ¿Y qué vamos a hacer?
Du musst das nicht machen. No hace falta que hagas eso.
Und was machen wir jetzt? ¿Y qué haremos ahora?
Wozu muss ich das machen? ¿Para qué tengo que hacer eso?
Da kann man nichts machen. No se puede hacer nada.
Das kannst du nicht machen. No puedes hacer esto.
Wir können das sofort machen. Lo podemos hacer ya mismo.
Ich werde sie glücklich machen. Yo le haré feliz.
Das könnt ihr nicht machen. No pueden hacer esto.
Herr Crouch, was machen Sie? Señor Crouch, ¿qué hace usted?
Lassen Sie das mich machen. Déjeme hacer esto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!