Примеры употребления "preparar" в испанском с переводом на немецкий

<>
Me debo preparar para el examen. Ich muss mich auf die Prüfung vorbereiten.
¿No me ayudarás a preparar a la cena? Wirst du mir nicht helfen, das Abendessen vorzubereiten?
No hay que preparar un plato diferente para cada persona. Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten.
No estaba preparado para eso. Darauf war ich nicht vorbereitet.
Ella está preparando el desayuno. Sie bereitet das Frühstück vor.
Ella está ocupada preparando la cena. Sie ist damit beschäftigt, das Abendessen vorzubereiten.
El perro puede ser preparado de diversas maneras. Hund kann auf verschiedene Arten zubereitet werden.
Mamá está preparando una tarta. Mama macht gerade einen Kuchen.
Mi hermana preparará el desayuno. Meine Schwester wird das Frühstück zubereiten.
Pase lo que pase, estoy preparado. Komme, was wolle, ich bin darauf vorbereitet.
Meg está preparando el desayuno. Meg bereitet das Frühstück vor.
Nosotros tenemos muchos caracoles en el jardín. ¿Sabe alguien si, bien preparados, saben bien? Wir haben viele Schnecken im Garten. Weiß jemand, ob die, richtig zubereitet, gut schmecken?
Él se ha preparado para lo peor. Er hat sich auf das Schlimmste vorbereitet.
Me estoy preparando para lo peor. Ich bereite mich auf das Schlimmste vor...
¿El paciente está preparado para la operación? Ist der Patient zur Operation vorbereitet?
Mi madre está preparando el desayuno. Meine Mutter bereitet gerade das Frühstück zu.
Siempre hay que estar preparado para lo peor. Man muss immer auf das Schlimmste vorbereitet sein.
Si quieres la paz, prepara la guerra. Wenn du Frieden willst, bereite den Krieg vor.
Es necesario que nos preparemos para lo peor. Es ist nötig, aufs Schlimmste vorbereitet zu sein.
Mi esposa está preparando la cena ahora mismo. Meine Frau bereitet gerade das Abendessen zu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!