Примеры употребления "kommt" в немецком с переводом "llegar"

<>
Tom kommt immer zu spät. Tom siempre llega tarde.
Der Bus kommt nicht immer pünktlich. El autobús no siempre llega puntual.
Nach dem Frühling kommt der Sommer. Después de la primavera llega el verano.
Der Zug kommt jeden Moment an. El tren está a punto de llegar.
Er kommt nicht immer zu spät. Él no siempre llega tarde.
Ich wusste, dass dieser Moment kommt. Sabía que este momento llegaría.
Manchmal kommt der Zug nicht pünktlich an. A veces no llega el tren a tiempo.
Er kommt immer zu spät zur Schule. Él siempre llega tarde a la escuela.
Er kommt oft zu spät zur Schule. A menudo llega tarde a la escuela.
Er kommt oft zu spät zur Arbeit. A menudo llega tarde a trabajar.
Sie kommt montags oft zu spät zur Schule. Ella a menudo llega tarde al colegio los lunes.
Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben. La vida castiga al que llega tarde.
Oft endet das Leben früher als der Tod kommt. A menudo acaba la vida antes de llegar la muerte.
Ich würde gerne wissen, ob mein Gepäck bald kommt. Me gustaría saber si mi equipaje llegará pronto.
Lauft schnell, sonst kommt ihr zu spät zur Schule. Corre rápido, o llegarás tarde al colegio.
Ab und zu kommt sie zu spät in die Schule. De vez en cuando ella llega tarde a la escuela.
Wenn der Frühling kommt, werden die Tage jeden Tag länger. Cuando llegue la primavera, los días cada vez serán más largos.
Wissen Sie zufällig wie man von hier in das Stadzentrum kommt? ¿Me sabría decir cómo llegar al centro?
Mit dem Hut in der Hand kommt man durch das ganze Land. Con sombrero en mano llegas a cualquier lado.
Falls diese Dame eintrifft,werde ich ihr sagen, dass sie zu spät kommt und dass wir Betten nicht so lange reservieren können. Si llega aquella dama, le diré que llega demasiado tarde y que no podemos reservar camas por tanto tiempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!