Примеры употребления "gelernt" в немецком с переводом "estudiar"

<>
Ich habe kein bisschen gelernt. Yo no estudié nada.
Ich habe überhaupt nicht gelernt. Yo no estudié nada.
Ich habe eine Stunde lang gelernt. Estudié durante una hora.
Tom hat für die Prüfung kaum gelernt. Tom apenas estudió para la prueba.
Er hat acht Jahre lang Französisch gelernt. Él ha estudiado francés ocho años.
Ich habe heute zwei Stunden Chinesisch gelernt. Hoy estudié chino por dos horas.
Heute habe ich für zwei Stunden Chinesisch gelernt. Hoy estudié chino por dos horas.
Noriko hat nicht nur Englisch gelernt, sondern auch Deutsch. Mariko no solo estudió inglés, sino también alemán.
Mariko hat nicht nur Englisch, sondern auch Deutsch gelernt. Mariko no solo estudió inglés, sino también alemán.
Hätte ich nur mehr gelernt, als ich jung war. Ojalá yo hubiera estudiado más cuando era joven.
Er fiel durch die Prüfung, weil er nicht gelernt hatte. Él reprobó el examen porque no había estudiado.
Bevor er nach Frankreich ging, hat Herr Suzuki Französisch gelernt. Antes de irse a Francia, el Sr. Suzuki estudió francés.
Er hat die Prüfung nicht bestanden, weil er nicht genug gelernt hat. Él suspendió el examen porque no había estudiado lo suficiente.
Ich habe in der Schule drei Jahre und auf der Universität zwei Jahre Deutsch gelernt. Estudié alemán por tres años en el colegio y dos años en la universidad.
Ich spreche nicht gut Englisch, obwohl ich es sechs Jahre in der Schule gelernt habe. No hablo bien inglés a pesar de haberlo estudiado durante seis años en el colegio.
Ich lerne jeden Tag Englisch. Estudio inglés todos los días.
Gewöhnlich lerne ich Mathematik abends. Por la noche suelo estudiar matemáticas.
Ich lerne die baskische Sprache. Estoy estudiando la lengua vasca.
Stört mich nicht beim Lernen. No me molestes cuando estoy estudiando.
Du musst viel mehr lernen. Debes estudiar mucho más.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!