Примеры употребления "gelassen" в немецком с переводом "hacer"

<>
Lass dir von Tom helfen. Haz que Tom te ayude.
Lass ihn einen Augenblick warten. Haz que espere un momento.
Lass uns eine Pause machen. Hagamos una pausa.
Lass mich nicht so warten. No me hagas esperar así.
Lass uns einen Schwangerschaftstest machen. Hagamos un test de embarazo.
Lassen Sie das mich machen. Déjeme hacer esto.
Lasst uns eine Pause machen. Hagamos una pausa.
Lass uns Sashimi zum Abendessen machen. Hagamos sashimi para cenar.
Er hat mich lange warten lassen. Me hizo esperar mucho.
Sie haben mich lange warten lassen. Me han hecho esperar mucho.
Nun lass mal sehen, was du kannst! ¡Ahora vamos a ver qué pueden hacer!
Lass uns ein Foto als Erinnerung machen. Vamos a hacer una foto de recuerdo.
Ich habe ihn das Haus streichen lassen. Hice que él pintara la casa.
Entschuldige, ich habe dich lange warten lassen. Lo siento, te he hecho esperar mucho.
Lass uns eine Reise nach New York machen. Hagamos un viaje a Nueva York.
Ich werde ihn kommen lassen, um mir zu helfen. Haré que venga a ayudarme.
Ich habe John überzeugt, sich vom Doktor untersuchen zu lassen. He convencido a John de que se haga examinar por el doctor.
Entschuldigen Sie, dass ich Sie so lange warten lassen habe. Perdone que le haya hecho esperar tanto.
Der Chef hat uns von morgens bis abends arbeiten lassen. Nuestro jefe nos hizo trabajar desde la mañana hasta la noche.
Lasst es mich wissen, wenn ich irgendwelche Änderungen machen muss. Hazme saber si necesito hacer cambios.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!