Примеры употребления "haga" в испанском

<>
¿Quieren que haga eso por ustedes? Soll ich das für euch machen?
No hay una razón para que no lo haga. Es gibt keinen Grund, wieso ich es nicht tun sollte.
He convencido a John de que se haga examinar por el doctor. Ich habe John überzeugt, sich vom Doktor untersuchen zu lassen.
Me alegra que me haga esa pregunta. Ich bin froh, dass du mir diese Frage stellst.
Si el trabajo es tan sencillo, que lo haga el mismo alcalde. Wenn arbeiten so leicht wär', tät's der Bürgermeister selbst.
¿Quieres que haga eso por ti? Soll ich das für dich machen?
No me interesa lo que él haga. Es ist mir egal, was er macht.
¿Quiere que yo haga eso por usted? Soll ich das für Sie machen?
Me da igual lo que él haga. Es ist mir egal, was er macht.
Iremos de picnic cuando haga buen tiempo. Wir werden ein Picknick machen, wenn das Wetter schön ist.
No haga una promesa que no puede cumplir. Machen Sie kein Versprechen, dass Sie nicht halten können.
Hagan lo que les diga. Macht, was er euch sagt.
Él no sabe qué hacer. Er weiß nicht, was er tun soll.
Hagamos un test de embarazo. Lass uns einen Schwangerschaftstest machen.
Siéntase libre de hacer preguntas. Stellen Sie ruhig Fragen!
Él le hizo una repisa. Er hat ihr ein Bücherregal gebaut.
Hice el intento de entenderla. Ich habe den Versuch unternommen, sie zu verstehen.
Ellas hacen una pizza deliciosa. Sie backen eine köstliche Pizza.
Hace demasiado calor para trabajar. Es ist zu heiß zum Arbeiten.
Él se mudó a Italia hace diez años y vive allí desde entonces. Er ist vor zehn Jahren nach Italien gezogen und lebt seitdem dort.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!