Примеры употребления "gehört" в немецком с переводом "escuchar"

<>
Hast du seine Nachricht gehört? ¿Escuchaste su mensaje?
Ich habe jemanden schreien gehört. Escuché a alguien gritar.
Ich habe es nicht gehört. No lo escuché.
Das habe ich im Radio gehört. Lo escuché en la radio.
Ich habe ihn nie singen gehört. Nunca le he escuchado cantar.
Das habe ich aus zuverlässiger Quelle gehört. Eso lo he escuchado de fuentes fiables.
Hast du heute Morgen die Nachrichten im Radio gehört? ¿Escuchaste las noticias en la radio esta mañana?
Gestern Abend haben wir den Präsidenten im Fernsehen reden gehört. Anoche nosotros hemos escuchado las palabras del presidente en la televisión.
Obwohl ich da war, habe ich deine Worte nicht gehört. Aunque yo estaba ahí, no escuché tus palabras.
Nach dem, was ich später gehört habe, ist der Lehrer bis zum Ende der Unterrichtsstunde nicht gekommen. Según lo que escuché después, el profesor no vino a clase sino a final.
Ich höre seinem Solovortrag zu. Estoy escuchando su recital.
Schweige und höre zu, Junge! ¡Cállate y escucha, niño!
Ich höre jede Nacht Radio. Yo escucho radio todas las noches.
Ich höre jeden Abend Radio. Yo escucho radio todas las noches.
Ich höre gerne klassische Musik. Me gusta escuchar música clásica.
Ich höre gerade ein Lied. Estoy escuchando una canción.
Sei still und höre zu! Cállate y escucha.
Sie hört ihm nicht zu. Ella no lo escucha.
Halt den Mund und hör zu. Cierra la boca y escucha.
Sei still, Junge, und hör zu! ¡Cállate niño y escucha!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!