Примеры употребления "escucho" в испанском с переводом на немецкий

<>
Yo escucho radio todas las noches. Ich höre jeden Abend Radio.
Yo frecuentemente estudio mientras escucho música. Ich lerne oft während ich Musik höre.
Cuando estudio, escucho música con auriculares. Beim Lernen höre ich mit Kopfhörern Musik.
De vez en cuando escucho de ella. Ich höre ab und zu von ihr.
A menudo escucho radio en mi tiempo libre. Ich höre in meiner Freizeit oft Radio.
A la noches escucho ruido de vidrios rompiéndose. In der Nacht höre ich das Geräusch zerberstender Fensterscheiben.
Yo me acuerdo de mi juventud cuando escucho esa música. Wenn ich dieses Lied höre, denke ich an die Zeit, als ich jung war.
Cuando escucho esta canción siempre recuerdo mis tiempos de la escuela. Wenn ich dieses Lied höre, erinnere ich mich immer an meine Schulzeit.
Cuando escucho esta melodía, no puedo dejar de pensar en mis años de estudiante. Wenn ich diese Melodie höre, muss ich an meine Studienzeit denken.
Quédate un rato y escucha. Bleib ein Weilchen und hör zu!
Él hizo como si no escuchara. Er tat so, als würde er nicht zuhören.
Primero, debería escuchar ambas partes. Erst einmal sollte ich beide Seiten anhören.
Escuché, pero no entendí nada. Ich lauschte, verstand aber nichts.
¡Escucha! Están tocando mi música favorita. Horch! Sie spielen meine Lieblingsmusik.
Aprende a escuchar, las oportunidades favorables solo golpean muy despacio a tu puerta. Lerne zuzuhören, günstige Gelegenheiten klopfen manchmal nur sehr leise an deine Tür.
Cierra la boca y escucha. Halt den Mund und hör zu.
Escuchamos atentamente para no perdernos ni una palabra. Wir haben aufmerksam zugehört, um nicht ein einziges Wort zu verpassen.
Escuchar esta canción me llena el corazón de nostalgia. Dieses Lied anzuhören, erfüllt mein Herz mit Nostalgie.
A los niños les gusta escuchar cuentos. Kinder lauschen gerne Märchen.
Él escucha música mientras descansa. Während er ruht, hört er Musik.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!