Примеры употребления "den Bock zum Gärtner machen" в немецком

<>
Ich muss den Test nochmal machen. Tengo que volver a tomar el examen.
Du bist noch zu jung, um den Führerschein zu machen. Todavía eres demasiado joven para tener carnet de conducir.
Ich traue mir niemandem in die Augen zu schauen, weil ich das Geheimnis in den meinen nicht sichtbar machen will. No tengo el valor de ver a nadie a los ojos porque no quiero revelar el secreto en los míos.
Wenn du den Menschen sagst, was sie hören wollen, werden sie machen, was du willst. Si le dices a la gente lo que quiere oír, harán lo que tú quieras.
Kannst du Sashimi aus diesem Fisch machen, den ich gerade gefangen habe? ¿Puedes hacer sashimi de este pez que acabo de coger?
Ich möchte lieber einen Spaziergang machen, als den Film zu sehen. Prefiero salir a andar que ver la película.
Da er keine Möglichkeit hatte, Feuer zu machen, aß er den Fisch roh. Cómo el no tenía un modo de prender fuego, él se comió el pescado crudo.
Sie machen sich oft über den Chef lustig. Ellos frecuentemente se burlan del jefe.
Machen Sie die Tür auf und lassen Sie den Hund rein. Abra la puerta y deje entrar al perro.
Ich warte auf den Zug. Estoy esperando el tren.
Das Messer gehört dem Gärtner. El cuchillo le pertenece al jardinero.
Soll ich das für dich machen? ¿Quieres que haga eso por ti?
Sie reichte ihr den Schlüssel. Ella le alcanzó la llave.
Da geht der Gärtner. Ahí va el jardinero.
Du musst es machen. Debes hacerlo.
Ich bin gegen den Krieg. Estoy en contra de la guerra.
Du brauchst dir keine Sorge um sie zu machen. No debes preocuparte por ella.
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. El año pasado, los terremotos y los maremotos cobraron más de 6.000 vidas en Filipinas.
Wir sind nicht auf Erden, um glücklich zu werden, sondern einander glücklich zu machen. No estamos en la Tierra para ser felices, sino que hacernos felices los unos a los otros.
Dieser Palast wurde für den reichen König erbaut. Este palacio fue construido para el opulento rey.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!