Примеры употребления "das ganze Jahr über" в немецком с переводом на испанский

<>
Dieser Berg ist das ganze Jahr über schneebedeckt. Esta montaña está cubierta de nieve durante todo el año.
Mit dir ist das ganze Jahr über Sommer. Contigo es verano en todo el año.
Hier ist es das ganze Jahr über sehr kalt. Aquí hace mucho frío todo el año.
Dieser Berg ist das ganze Jahr über von Schnee bedeckt. Esta montaña está cubierta de nieve todo el año.
Ferien sind gut für Leute, die sich das ganze Jahr über langweilen. Las vacaciones son buenas para la gente que se aburre durante todo el año.
Dieser Berg ist das ganze Jahr mit Schnee bedeckt. Esta montaña está cubierta de nieve durante todo el año.
Warum hast du das ganze Geld aufgebraucht? ¿Por qué gastaste todo el dinero?
Das ganze Fleisch war schlecht. Toda la carne se había echado a perder.
Wer hat Tom das ganze Geld gegeben? ¿Quién le dio a Tom todo ese dinero?
Ein fauler Apfel verdirbt das ganze Fass. Una manzana podrida estropea todo el barril.
Tom hatte das ganze Haus für sich. Tom tenía toda la casa para él solo.
Ich gebe das ganze Geld aus. Gasto todo el dinero.
In drei Monaten werde ich das ganze Geld ausgegeben haben. En tres meses me habré gastado todo el dinero.
Ich habe ihm versprochen, das ganze Interface zu übersezten. Le prometí traducir la interfaz completa.
Das ist das ganze Geld, das ich jetzt habe. Este es todo el dinero que ahora tengo.
Es gelang mir nicht mich des Eindrucks zu entledigen, dass das Ganze in gewissem Sinne zu vollkommen ist. No conseguí quitarme la impresión de que todo es demasiado perfecto en cierto sentido.
Das ganze Fleisch war verdorben. Toda la carne se había echado a perder.
Entweder du änderst deine Einstellung, oder du wirst das ganze Leben allein bleiben. O cambias tu actitud, o te vas a quedar solo por toda la vida.
Dieses Thema zieht sich durch das ganze Buch. Este tema está presente en todo el libro.
Muiriel hat mir versprochen, dass sie mir mit meinen Mathematikhausaufgaben helfen wird, wenn ich das ganze Buch "Das Bildnis des Dorian Gray" auf Englisch lese. Muiriel me ha prometido que si leo el libro "El retrato de Dorian Gray" entero en inglés me ayudará con mis deberes de matemáticas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!