Примеры употребления "todo el año" в испанском

<>
Aquí hace mucho frío todo el año. Hier ist es das ganze Jahr über sehr kalt.
Contigo es verano en todo el año. Mit dir ist das ganze Jahr über Sommer.
Esta montaña está cubierta de nieve todo el año. Dieser Berg ist das ganze Jahr über von Schnee bedeckt.
Las vacaciones son buenas para la gente que se aburre durante todo el año. Ferien sind gut für Leute, die sich das ganze Jahr über langweilen.
Esta abierto desde las 10 a las 18 horas todo el año. Es ist ganzjährig von 10 bis 18 Uhr geöffnet.
Esta montaña está cubierta de nieve durante todo el año. Dieser Berg ist das ganze Jahr mit Schnee bedeckt.
Este es todo el dinero que ahora tengo. Das ist das ganze Geld, das ich jetzt habe.
Llovió mucho el año pasado. Letztes Jahr hat es viel geregnet.
Hacía buen tiempo y nos quedamos todo el día en la playa. Das Wetter war schön, und wir blieben den ganzen Tag am Strand.
Su matrimonio se rompió el año pasado. Ihre Ehe zerbrach im vergangenen Jahr.
El congreso nos ofrece la oportunidad de reencontrarnos con colegas de todo el mundo. Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Kollegen aus der ganzen Welt wieder zu treffen.
El año pasado él tenía el pelo largo. Voriges Jahr hatte er lange Haare.
¿Te vas a quedar parado ahí todo el día? Wirst du dort den ganzen Tag stehen bleiben?
Hablando de accidentes de tráfico: vi uno el año pasado. A propos Verkehrsunfälle, ich habe einen voriges Jahr miterlebt.
Huele todo el día a chocolate. Er riecht den ganzen Tag nach Schokolade.
Mis gallinas pusieron menos huevos el año pasado. Meine Hennen haben letztes Jahr weniger Eier gelegt.
Gasto todo el dinero. Ich gebe das ganze Geld aus.
Desde el año 2.000, más de 22.000 personas han aprobado un examen estatal de esperanto en Hungaria. Seit dem Jahr 2000 haben in Ungarn mehr als 22.000 Menschen eine staatliche Esperanto-Prüfung bestanden.
Él es famoso en todo el mundo. Er ist weltweit berühmt.
Vivo en Kobe desde el año pasado. Ich wohne seit letztem Jahr in Kobe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!