Тематика:
все20
Разговорная речь20
Er beobachtete das gelassen aus angemessenem Abstand.
Él tranquilamente observaba eso desde una distancia apropiada.
Ich sende euch herzliche Grüße aus dem nasskalten Deutschland.
Les envío saludos cordiales desde la húmeda y fría Alemania.
Ich sende dir herzliche Grüße aus dem nasskalten Deutschland.
Te envío saludos cordiales desde la húmeda y fría Alemania.
Das Zimmer sieht anders aus, seitdem die Gardinen ausgewechselt wurden.
La habitación parece otra desde que se cambiaron las cortinas.
Ich halte es nicht mehr aus! Ich habe seit drei Tagen nicht mehr geschlafen!
¡No lo aguanto más! ¡No duermo desde hace tres días!
Ich habe zwei Beispiele ausgewählt, welche den Sachverhalt aus zwei verschiedenen Richtungen beleuchten werden.
Escogí dos ejemplos que dieran luces a la situación desde dos direcciones diferentes.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Реклама