Примеры употребления "desde" в испанском с переводом на немецкий

<>
¿Desde hace cuánto juegas fútbol? Seit wann spielst du schon Fußball?
Lo supe desde el principio. Ich wusste es von Anfang an.
Ella me llamó desde Tokio. Sie rief mich aus Tokyo an.
Pasaron muchos años desde entonces. Seitdem vergingen viele Jahre.
Trabajo todas las mañana desde las 6 en el Central Park. Ich arbeite jeden Morgen ab 6 Uhr im Central Park.
Nieva desde hace dos días. Es schneit seit zwei Tagen.
Él le gustó desde el principio. Er gefiel ihr von Anfang an.
Importamos harina desde Estados Unidos. Wir importieren Mehl aus Amerika.
No le he visto desde entonces. Ich habe ihn seitdem nicht mehr gesehen.
He vivido aquí desde 1990. Ich wohne seit 1990 hier.
¿Puedo llamar a Londres desde aquí? Kann ich von hier nach London telefonieren?
Me ha llamado desde Tokio. Er hat mich aus Tokio angerufen.
No he oído de él desde entonces. Ich habe seitdem nichts von ihm gehört.
He estado ocupado desde ayer. Ich bin seit gestern beschäftigt.
La puerta se cerró desde fuera. Die Tür war von außen verschlossen.
Él tranquilamente observaba eso desde una distancia apropiada. Er beobachtete das gelassen aus angemessenem Abstand.
Desde que me casé, he dejado de trabajar. Seitdem ich geheiratet habe, arbeite ich nicht mehr.
Vivo en Tokio desde 1985. Ich lebe seit 1985 in Tokio.
Trabajamos desde las nueve a las cinco. Wir arbeiten von neun bis fünf.
Tom le habló a María desde el más allá. Tom sprach aus dem Jenseits zu Maria.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!