Примеры употребления "ab" в немецком с переводом на испанский

<>
Ab wann brauchst du es? ¿A partir de cuándo lo necesitas?
Tom erntet das Feld ab. Tom está cosechando en el campo.
Tom lehnte Marys Angebot ab. Tom rechazó la oferta de Mary.
Ab und zu gehen wir angeln. Vamos a pescar de vez en cuando.
Das hängt von der Sichtweise ab. Eso depende de la perspectiva.
Wir heben in fünf Minuten ab. Despegaremos en cinco minutos.
Dieses Geräusch lenkte mich vom Lesen ab. Ese sonido distrajo mi atención de la lectura.
Ab und zu lerne ich Esperanto. De vez en cuando estudio esperanto.
Der Lärm lenkte ihn vom Lernen ab. El ruido lo distrajo de estudiar.
Wir gehen ab und zu angeln. Vamos a pescar de vez en cuando.
Ich schätze, es hängt vom Wetter ab. Supongo que dependerá del clima.
Bitte schreib mir ab und zu. Por favor, ¡Escríbeme de vez en cuando!
Seine Antwort hängt von seiner Stimmung ab. Su respuesta depende de su humor.
Der Zug fährt in fünf Minuten ab. El tren parte en cinco minutos.
Wann geht der Bus von hier ab? ¿Cuándo parte el bus de aquí?
Ich höre ab und zu von ihr. De vez en cuando escucho de ella.
Nach der Ampel biegen Sie rechts ab. Después del semáforo, gire a la derecha.
Mein Onkel besucht mich ab und zu. Mi tío viene a verme de vez en cuando.
Der Preis hängt von der Größe ab. El precio depende del tamaño.
Dieser Vertrag tritt ab Mitternacht in Kraft. Este contrato entra en vigor a medianoche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!