Примеры употребления "Sprachen" в немецком с переводом "hablar"

<>
Sie kann zehn Sprachen sprechen. Ella sabe hablar diez lenguas.
In Spanien spricht man viele Sprachen. En España se hablan muchas lenguas.
Es ist schwierig, drei Sprachen zu sprechen. Es difícil hablar tres lenguas.
Während wir sprachen, suchten unsere Hände einander. Mientras hablábamos se buscaban nuestras manos.
Sie gingen zu Johann und sprachen ihn an. Se acercaron a Juan y le hablaron.
Sie fragte mich, wie viele Sprachen ich spräche. Ella me preguntó cuántas lenguas hablaba.
Auf der Erde spricht man eine Unmenge Sprachen. Sobre la tierra se hablan muchísimas lenguas.
Sie sprachen leise, um das Baby nicht aufzuwecken. Ellos hablan en voz baja para no despertar al bebé.
Ich bin zweiundzwanzig, also spreche ich fließend sechs Sprachen. Tengo veintidós años, así que hablo seis lenguas de manera fluida.
Sie spricht fünf Sprachen, aber zum Fluchen bedient sie sich ihrer Muttersprache. Ella habla cinco lenguas extranjeras, pero cuando quiere maldecir habla en su lengua materna.
Viele der ungefähr siebentausend Sprachen der Welt werden nur von ein paar Handvoll lebender Leute gesprochen und sind vom Aussterben bedroht. Muchas de las aproximadamente siete mil lenguas existentes en el mundo las hablan sólo un puñado de personas vivas y están en peligro de extinción.
Französisch wird in Frankreich gesprochen. El francés se habla en Francia.
Englisch wird hier nicht gesprochen. Aquí no se habla inglés.
Ich habe mit Freunden gesprochen. Hablé con amigos.
Französisch wird von vielen gesprochen. El francés es hablado por muchos.
Mit wem hast du gesprochen? ¿Con quién hablabas?
Er sprach vor drei Stunden. Él habló hace tres horas.
Er sprach langsam und zögerlich. Él habló lenta e inseguramente.
Sie ging und sprach dabei. Ella caminaba y hablaba.
Ich spreche ein bisschen Deutsch. Hablo un poco de alemán.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!