Примеры употребления "Gehe zurück" в немецком

<>
Gehe zurück nach Hause und rufe die Polizei! ¡Vuelve a casa y llama a la Policía!
Ich muss zum Büro zurückgehen. Tengo que volver a la oficina.
Warum ist mit einem Mal die Geburtenrate zurückgegangen? ¿Por qué el índice de natalidad ha disminuido tan bruscamente?
Ich wünschte, ich könnte zurückgehen in der Zeit. Ojalá pudiera volver en el tiempo.
Nein. Es tut mir leid, aber ich muss früh zurückgehen. No. Lo siento, pero tengo que volver temprano.
Gehen wir zurück an die Arbeit! Volvamos al trabajo.
Wann gehst du zurück nach Japan? ¿Cuándo vuelves a Japón?
Morgen geht unser Professor nach England zurück. Mañana nuestro profesor vuelve a Inglaterra.
Ich muss jetzt einkaufen gehen; bin in einer Stunde zurück. Tengo que ir de compras; volveré en una hora.
Ich muss einkaufen gehen, ich bin nach einer Stunde wieder zurück. Tengo que ir a comprar, vuelvo en una hora.
Ich gehe zurück. Voy de regreso.
Wenn es heute nicht regnet, gehe ich im Park joggen. Si hoy no llueve, voy a ir a correr al parque.
Mist! Meine Freundin ist schon zurück! Was sollen wir machen? ¡Mierda, mi polola ya volvió! ¿Qué hacemos?
Ich gehe mich anziehen. Voy a vestirme.
Ich werde in ungefähr einer Stunde zurück sein. Estaré de vuelta en alrededor de una hora.
Ich gehe mit ihm in die Schule. Yo voy a la escuela con él.
Ich bin um zehn Uhr zurück. Volveré a las diez.
Ich gehe sehr früh zu Bett. Me acuesto muy pronto.
Ist er schon zurück? ¿Él ya volvió?
Ich gehe normalerweise um neun Uhr ins Bett. Comúnmente me voy a acostar a las nueve.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!