Примеры употребления "zurecht weisen" в немецком с переводом на английский

<>
James hatte große Angst, im Unterricht Fehler zu machen und zurechtgewiesen zu werden. James had a great fear of making mistakes in class and being reprimanded.
Der Stein der Weisen konnte jedes beliebige Metall in Gold verwandeln. The philosopher's stone could transmute every precious metal into gold.
Er kommt gut zurecht mit seiner Kusine. He is getting on with his cousin.
Bei Untersuchungen stellen die Narren Fragen, die die Weisen nicht beantworten können. In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.
Kommst du morgen ohne das Auto zurecht? Ich brauche es. Can you do without the car tomorrow? I need it.
Könntest du mir bitte den Weg weisen? Would you please tell me the way?
Mit diesem Typen komme ich nicht zurecht. I don't get along with that guy.
Menschen kommunizieren auf verschiedene Weisen miteinander. Human beings communicate in many ways.
Er kommt gut zurecht mit seinem Cousin. He is getting on with his cousin.
Weisen Sie das Zimmermädchen bitte an, es auf mein Zimmer zu bringen. Please have the maid carry it to my room.
Er kommt gut zurecht mit seinem Vetter. He is getting on with his cousin.
Bitte weisen Sie mich auf meinen Fehler hin. Please point out my mistake.
Er kommt gut zurecht mit seiner Cousine. He is getting on with his cousin.
Könnten Sie mir bitte den Weg weisen? Would you please tell me the way?
Kommst du mit einem Rechner zurecht? Can you use a computer?
Wir weisen Sie auf unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen hin We refer you to our Standard Terms and Conditions
Niemand kommt mit ihm zurecht. No one can cope with him.
Unsere Produkte weisen eine hervorragende Qualität auf The quality of our goods is excellent
Tom kommt mit Mary nicht zurecht. Tom can't get along with Mary.
Mein Sohn kommt in der Schule sehr gut zurecht. My son gets on very well at school.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!