Примеры употребления "zur Folge haben" в немецком

<>
Dem Wetterbericht zu Folge wird es heute Nacht schneien. According to the weather report, it will snow tonight.
Falls ich Nara erneut besuche, werde ich es viermal besucht haben. If I visit Nara again, I will have visited it four times.
Ihr Vater wurde Invalide als Folge eines Herzinfarktes. Her father became an invalid as a result of a heart attack.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. We took turns with the driving.
Er ist in Folge eines Unfalls taub geworden. He went deaf as a result of an accident.
Wir haben kein Brot mehr. We do not have any more bread.
Ich muss Sie auffordern, meinen Befehlen Folge zu leisten. I must request you to obey my orders.
Sie haben Musik im Blut. Talent for music runs in their blood.
Sein Selbstmord war eine Folge seines Liebeskummers. His suicide came as a result of his disappointment in love.
Wir haben in einem günstigen Hotel übernachtet. We stayed at an economy hotel.
Folge ihm! Follow him.
In einer sexuellen Beziehung bedeutet jemanden betrügen, mit einer anderen Person Sex zu haben. In a sexual relationship cheating on someone is if the person has sex with someone else.
Ohne Beschränkung der Allgemeinheit kann angenommen werden, dass die Folge gegen Null konvergiert. Without loss of generality, we can say that the sequence converges to zero.
Wann haben Sie das letzte Mal Arbeiter eingestellt? When was the last time you recruited workers?
Folge meinem Rat! Take my advice!
Wir haben unser Bestes gegeben, um ihm zu helfen, aber er bedankte sich noch nicht einmal. We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.
Folge einfach der Anleitung unterhalb und du wirst sofort Dokumente in Farbe drucken können. Genauso einfach und schnell wie schwarz-weiß. Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.
Sie war stolz darauf, die Hand des US-Präsidenten geschüttelt zu haben. She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
Dein schlechtes Gedächtnis ist die Folge von schlechten Hörgewohnheiten. Your poor memory is due to poor listening habits.
Haben Sie lieber einen Arzt oder eine Ärztin? Do you prefer a male or female doctor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!