Примеры употребления "worden" в немецком с переводом "will"

<>
Ich werde geliebt worden sein. I will have been loved.
Die neue Brücke wird bis März fertiggestellt worden sein. The new bridge will have been completed by March.
Wäre da nicht dein Hinweis gewesen, wäre meine Tasche gestohlen worden. Without your advice, I would have been robbed of my bag.
Wenn er ein bisschen vorsichtiger gewesen wäre, wäre der Unfall vermieden worden. If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.
Sie erhalten eine Bestätigung, sobald Ihr Benutzerkonto durch einen Administrator aktiviert worden ist. You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.
Das Spiel wäre nicht abgesagt worden, wenn es nicht so stark geregnet hätte. The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.
Wüsste ich schon, wie das Foto mal aussehen wird, würde ich es gar nicht machen wollen. Das wäre beinahe so, als sei es schon fotografiert worden. Die Herausforderung liegt vielmehr im Versuch, etwas hervorzubringen, auf das man zuvor nie gekommen wäre. If I knew what the picture was going to be like I wouldn’t make it. It was almost like it was made already. The challenge is more about trying to make what you can’t think of.
Ich werde sechzehn im Mai. I will be sixteen in May.
Ich werde dich nicht enttäuschen. I won't disappoint you.
Ich werde nicht dorthin zurückkehren. I won't go back there.
Ich werde geliebt worden sein. I will have been loved.
Im Mai werde ich sechzehn. I will be sixteen in May.
Ich werde mein Bestes tun. I will do my best.
Niemals werde ich sie wiedersehen. Never will I see her again.
Ich werde sie heiraten können. I will be able to marry her.
Ich werde einen Polizisten rufen. I will call a policeman.
Ich werde deinen Rat befolgen. I will follow your advice.
Ich werde morgen früher zurückkehren. I will return earlier tomorrow.
Ich werde heute nicht frühstücken. I won't eat breakfast today.
Ich werde dich immer lieben. I will always love you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!