Примеры употребления "stieg aus" в немецком

<>
Ich stieg aus dem Taxi. I got out of the taxi.
Tom stieg aus der Badewanne. Tom got out of the bathtub.
Sie stieg aus dem Bus und rannte ihm entgegen. She got off the bus and ran towards him.
Er stieg aus dem Zug. He got off the train.
Es begann heftig zu schneien, als ich aus dem Zug stieg. It began to snow heavily as I got off the train.
Als ich aus dem Bett stieg, war die Sonne schon hoch am Himmel. When I got out of bed, the sun was already high in the sky.
Aus dem Schornstein stieg Rauch auf. Smoke was rising from the chimney.
Das Komitee besteht aus fünfzehn Personen. The committee consists of fifteen people.
Sie stieg eine Leiter hinauf. She was going up a ladder.
Er wurde aus dem Königreich verbannt. He was banished from the kingdom.
Das Taxi, in das ich stieg, war ziemlich alt und klein. The taxi I took was very old and small.
Lucy ist eine Studentin aus Amerika. Lucy is a student from America.
Das Wasser stieg auf einen Pegelstand von zehn Metern. The water rose to a level of 10 meters.
Räume das Auto aus, damit wir es benutzen können. Empty the car so we can use it.
Er stieg zum Minister auf. He made his way to the minister.
Wie lange braucht das Licht, um von der Sonne aus die Erde zu erreichen? How long does it take for light from the sun to reach the Earth?
Tom stieg in Maries Auto ein. Tom got into Mary's car.
Die Dame sah traurig und auch müde aus. The lady looked sad, also tired.
Er lächelte uns an und stieg in den Zug. He smiled at us and got on the train.
Er zog seinen Überzieher aus. He took off his overcoat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!