Примеры употребления "sitze" в немецком

<>
Ich sitze in der Patsche. I am in the soup.
Im Bus sitze ich immer ganz vorne. When in a bus, I always sit at the front.
Dem Nachrichtenbericht zufolge hatte sich die Regierungskoalition um fünf Uhr zweiundsiebzig Sitze gesichert. According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.
Ich sitze in der Tinte. I am in the soup.
Obwohl ich hier in der Sonne sitze, ist es mir noch kalt. Sitting here in the sun, I still feel cold.
Ich sitze in einer Reihe. I am sitting in a row.
Diese Sitze sind für alte Leute reserviert. These seats are reserved for old people.
Unsere Besucher sitzen im Wohnzimmer. Our visitors are sitting in the living room.
Darf ich neben dir sitzen? May I sit next to you?
Ich möchte gerne einen Sitz reservieren. I'd like to reserve a seat.
Tom sitzt zwischen den Stühlen. Tom is caught between a rock and a hard place.
Alle wollen neben ihr sitzen. Everybody wants to sit beside her.
Tom hielt Mary einen Sitz frei. Tom saved Mary a seat.
Toms Vater sitzt im Gefängnis. Tom's father is in jail.
Lass ihn da nicht sitzen! Don't let him sit there.
Darf ich meinen Sitz nach hinten verstellen? May I put my seat back?
Wir sitzen alle im gleichen Boot We are all in the same boat
Darf ich neben Ihnen sitzen? May I sit next to you?
Ich überließ einer alten Dame meinen Sitz. I gave up my seat to an old lady.
Sitzt eine Katze auf dem Tisch? Is there a cat on the table?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!