Примеры употребления "sich vertrauen genießen" в немецком с переводом на английский

<>
Sie genießen ein jeder die Gesellschaft der anderen. They enjoy one another's company.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann. He is a man who can always be trusted.
Spieler genießen es, Risiken einzugehen. Gamblers enjoy taking risks.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Er hatte großes Vertrauen in seine Assistentin. He placed great belief in his assistant.
Genießen Sie die Vorführung. Enjoy the show.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Du kannst mir vertrauen. You can rely on me.
Im Vergleich zu seiner Frau schien der Ehemann den Einkauf nicht zu genießen. In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Einige haben das Vertrauen in die Demokratie verloren. Some have lost faith in democracy.
Wir genießen es, hier das ganze Jahr über Skifahren zu können. We can enjoy skiing here all the year round.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Alle Studenten vertrauen Herrn Akai, weil er nie sein Wort bricht. Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
Sie sollten diesen Moment genießen. You should savour this moment.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Kein Geschenk ist kostbarer als Vertrauen. No gift is more precious than trust.
Jeder hat das Recht, in anderen Ländern vor Verfolgung Asyl zu suchen und zu genießen. Everyone has the right to seek and to enjoy in other countries asylum from persecution.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!