Примеры употребления "sich leicht fallen" в немецком с переводом на английский

<>
Alte Menschen fangen sich leicht eine Erkältung ein. Old people catch colds easily.
Ich mag keine Leute, die sich leicht ärgern. I don't like people who get angry easily.
Käse lässt sich leicht mit einem Messer schneiden. Cheese is easy to cut with a knife.
Die Jugend passt sich leicht an. The young adapt to change easily.
Ein kleiner Waldbrand kann sich leicht ausbreiten und schnell ein großer Flächenbrand werden. A small forest fire can easily spread and quickly become a great conflagration.
Die Jugend passt sich leicht an Wechsel an. The young adapt to change easily.
Er holt sich leicht eine Erkältung. He easily catches cold.
Bei schlechtem Wetter kann man sich leicht erkältern. In bad weather, one can easily catch a cold.
Er ließ sich leicht überreden He was easily persuaded
Die nordenglische Stadt Scunthorpe lässt sich nicht leicht im Internet finden. The northern English town of Scunthorpe is difficult to find on the web.
Er wird leicht ärgerlich, wenn man sich ihm widersetzt. He tends to get angry when people oppose him.
Es ist leicht einen Fehler zu machen, wenn man sich beeilt. When you're in a hurry, it's easy to make a mistake.
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen. I can't let the matter drop.
Wir können dieses Problem leicht lösen. We can solve this problem easily.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Er ließ seine Bücher auf den Boden fallen. He let his books fall to the floor.
Es ist nicht schwer, sondern leicht. It’s not heavy, but light.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Wir haben Fallen ausgelegt, um Kakerlaken zu fangen. We set out traps for catching cockroaches.
Es ist nicht so leicht, wie du glaubst. It's not as easy as you think.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!