Примеры употребления "seite" в немецком с переводом на английский

<>
Das ist seine schwache Seite That's his blind side
Bitte kopieren Sie diese Seite. Please copy this page.
Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte. The discrepancy between the stories of the two parties involved in the accident was so great that the authorities had a hard time deciding which side was telling the truth.
Ein Schiedsrichter sollte keine Seite bevorzugen. A referee should not favor either side.
Bitte lesen Sie Seite vierundneunzig. Please read page ninety-four.
Der Sieg ist auf unserer Seite. Victory is on our side.
Schau auf die nächste Seite. Look at the next page.
Ich stehe auf der Seite der Demokratie. I am on the side of democracy.
Lasst uns auf Seite 30 anfangen. Let's begin on page 30.
Stell dich nicht immer auf seine Seite. Don't always take sides with him.
Lasst uns mit Seite dreißig beginnen. Let's begin at page 30.
F. stellt sich auf die Seite des Kriminellen. F. takes sides with the criminal.
Öffnet euer Buch auf Seite 59. Open your book to page 59.
Er war immer auf der Seite des Volkes. He was always on the people's side.
Fangen wir auf Seite 30 an. Let's begin at page 30.
Sie leben auf der anderen Seite der Straße. They live on the other side of the road.
Er hat die letzte Seite frei gelassen. He left the last page blank.
Du bist an meiner Seite, jetzt ist alles gut. You're by my side; everything's fine now.
Schlagt euer Buch auf Seite zehn auf. Open your book to page ten.
In diesem Wettkampf war das Glück auf meiner Seite. Luck has been on my side in this competition.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!