Примеры употребления "sehen lassen können" в немецком с переводом на английский

<>
Gestern, auf der Party hat sie sich nicht sehen lassen. She didn't show up at the party yesterday.
Den Tod des eigenen Kind wird man wohl niemals hinter sich lassen können. I don't suppose you ever really get over the death of a child.
Herr Schmidt hat sich noch nicht sehen lassen, wiewohl er es versprochen hat. Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.
Bitte sehen Sie sich meinen ersten Beitrag an und lassen mich wissen, was Sie darüber denken. Please, take a look at my first post and let me know what you think about it.
Bitte sehen Sie sich meinen ersten Beitrag an und lassen mich wissen, was Sie davon halten. Please, take a look at my first post and let me know what you think about it.
Lassen Sie mich das Ergebnis wissen, sobald Sie können. Let me know the result as soon as you can.
Wenn Sie Ihren Atem sehen können, wenn Sie ausatmen, wissen Sie, dass es kalt ist. If you can see your breath when you exhale, you know it's cold.
Ich werde dich nächstes Jahr sehen können. I'll be able to see you next year.
Du wirst sehen, dass alles sehr schön geworden ist, und du wirst deinen Gästen etwas wirklich beeindruckendes präsentieren können. You will see that everything has become very beautiful and you will be able to present something really impressive to the guests.
Sie werden sehen, dass alles sehr schön geworden ist, und Sie werden Ihren Gästen etwas wirklich beeindruckendes präsentieren können. You will see that everything has become very beautiful and you will be able to present something really impressive to the guests.
Wir wollen Sprachwerkzeuge auf ein neues Niveau bringen. Wir wollen Neuerungen in der Landschaft des Sprachenlernens sehen. Und das kann nicht ohne offene Sprachquellen stattfinden, die nicht ohne eine Gemeinschaft aufgebaut werden können, die ohne gute Plattformen nichts beitragen kann. We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms.
Ihr werdet sehen, dass alles sehr schön geworden ist, und Ihr werdet euren Gästen etwas wirklich beeindruckendes präsentieren können. You will see that everything has become very beautiful and you will be able to present something really impressive to the guests.
Lassen Sie mich sehen. Let me see that.
Können Sie weit sehen? Can you see far?
Eulen können im Dunkeln sehen. Owls can see in the dark.
Katzen können im Dunkeln sehen. Cats can see in the dark.
Wenn sie dieses Wörterbuch mit jenem vergleichen, können sie einfach sehen welches besser ist. When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.
Lassen Sie mich mal sehen. Let me see that.
Sie können Ihre Tasche hier lassen. You may leave your bag here.
Können Sie es reparieren lassen? Can you get it repaired?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!