Примеры употребления "schlecht machen" в немецком с переводом на английский

<>
Das lässt sich schlecht machen That's difficult to manage
Hast du seine Arbeit gesehen? Hätte er vorgehabt, sie schlecht zu machen, wäre er nicht anders vorgegangen. Did you see his work? Would he have wanted to do it badly, he wouldn't have proceeded otherwise.
Es war sehr freundlich von dir, den Abwasch zu machen, als es mir schlecht ging. It was very kind of you to make dishes while I was down.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Let's take a 10 minute break.
Mir geht es schlecht. I'm not well.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Das ganze Fleisch war schlecht. All the meat was bad.
Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei. Not knowing what to do, I telephoned the police.
Diese Bananen sind schlecht geworden. These bananas went bad.
Was soll ich mit ihrem Brief machen? What shall I do with her letter?
Diese Banane ist schlecht geworden. This banana went bad.
Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen. He must be a fool to do such a thing.
Wenn du so viel isst, wird dir schlecht werden. If you eat so much, you'll get sick.
Angenommen du hättest 1000 Dollar, was würdest du damit machen? Suppose you had a thousand dollars, what would you do with it?
Heute Morgen war das Wetter so schlecht, dass ich mir ein Taxi nehmen musste. This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.
Du musst es machen. You have to do it.
Ich bin schlecht beim Sport. I'm bad at sports.
Es bringt nichts, ihn jetzt noch für den Unfall verantwortlich zu machen. It is no use blaming him for the accident now.
Die Idee ist nicht schlecht. The idea is not bad.
Ich dachte das würde einfach zu machen sein. I thought doing this would be easy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!