Примеры употребления "badly" в английском с переводом на немецкий

<>
He did badly at school. Er war schlecht in der Schule.
My arm is hurting badly. Mein Arm schmerzt sehr.
It would be unfair if we treated him so badly. Es wäre unfair, ihn so schlecht zu behandeln.
We've missed you badly Sie haben uns sehr gefehlt
Although he was born in England, he speaks English very badly. Obwohl er in England geboren wurde, spricht er sehr schlecht Englisch.
I will badly miss you if you leave Japan. Ich werde dich sehr vermissen, wenn du Japan verlässt.
Did you see his work? Would he have wanted to do it badly, he wouldn't have proceeded otherwise. Hast du seine Arbeit gesehen? Hätte er vorgehabt, sie schlecht zu machen, wäre er nicht anders vorgegangen.
That would have been worse! Das wäre schlimmer gewesen.
Nothing can be worse than that. Nichts kann schlechter sein als das.
Jessie spoke bad French and worse German. Jessi sprach schlecht Französisch und noch schlechter Deutsch.
We tried so hard to make things better for our kids that we made them worse. Wir haben uns so sehr bemüht, die Dinge für unsere Kinder zu verbessern, dass wir sie verschlechtert haben.
To make matters worse, it began snowing. Zu allem Übel fing es an zu schneien.
It's wrong to deceive people, but worse to deceive yourself. Es ist schlimm, andere Menschen zu betrügen, aber noch schlimmer, sich selbst zu betrügen.
I am shaking hands with my worst enemy. Ich gebe meinem ärgsten Feind die Hand.
It might have been worse Es hätte schlimmer sein können
Tom speaks French worse than English. Tom spricht schlechter Französisch als Englisch.
And to make matters worse, he met with a traffic accident. Und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall.
The pain is getting worse. Die Schmerzen werden schlimmer.
I feel much worse today than yesterday. Ich fühle mich heute viel schlechter als gestern.
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident. Seine Firma ging Pleite und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!