Примеры употребления "machen" в немецком с переводом на английский

<>
Du musst dein Zimmer sauber machen. You must clean your room.
Wir müssen erst unsere Hausaufgaben fertig machen. We must finish our homework first.
Eure Bemühungen werden sich bald bezahlt machen. Your efforts will soon pay off.
Das wird eine enorme Investition an Zeit und Geld erforderlich machen. This will require a huge investment of time and money.
Wir konnten ihren Aufenthaltsort nicht ausfindig machen. We couldn't find out her whereabouts.
Jeden Morgen möchte er einen Spaziergang machen. Every morning he would go for a walk.
Sie müssen Ihrem törichten Verhalten ein Ende machen. You must put an end to your foolish behavior.
Wir behalten uns vor, den Auftrag rückgängig zu machen We reserve the right to cancel the order
Machen Sie bitte den Oberkörper frei Please free your upper body
Ich sollte das Zimmer sauber machen. I should clean the room.
Ich muss noch ein paar Sachen fertig machen, bevor ich gehe. I have to finish up some things before I go.
Ihre Bemühungen werden sich bald bezahlt machen. Your efforts will soon pay off.
Ein gut gestaltetes Netzangebot sollte meiner Meinung nach keinen horizontalen Bildlauf erforderlich machen. In my opinion, a well-designed website shouldn't require horizontal scrolling.
Ich versuche, die Person ausfindig zu machen, der diese Gitarre gehört. I'm trying to find the person who owns this guitar.
Ich habe die Angewohnheit, vor dem Frühstück einen Spaziergang zu machen. It's my custom to go for a walk before breakfast.
Ich brachte ihn dazu, mein Zimmer sauber zu machen. I got him to clean my room.
Machen wir uns auf, da wir jetzt mit dem Essen fertig sind! Now that we've finished eating, let's go.
Deine Bemühungen werden sich bald bezahlt machen. Your efforts will soon pay off.
Ein gut gestaltetes Netzangebot sollte es meines Erachtens nicht erforderlich machen, horizontal zu rollen. In my opinion, a well-designed website shouldn't require horizontal scrolling.
Es ist die Pflicht der Schüler, die Klassenzimmer sauber zu machen. It is the students' duty to clean their classrooms.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!