Примеры употребления "in die Hände fallen lassen" в немецком

<>
Wir müssen uns vorsehen, ihm nicht in die Hände zu spielen. We'll have to be careful not to play into his hands.
Wir klatschten in die Hände. We clapped our hands.
Mir fiel dieses Buch in einer Gebrauchtbuchhandlung in die Hände. I came across this book in a secondhand bookstore.
Du hast deinen Bleistift fallen lassen. You dropped your pencil.
Ihr solltet euch vor dem Essen die Hände waschen. You should wash your hands before you eat.
Der Gitarrist schmiss sich in die Menge. The guitarist threw himself into the crowd.
Ich habe fast einen Teller fallen lassen. I almost dropped a plate.
Ich wusch mir wie gewöhnlich die Hände. I washed my hands as usual.
Er will in die USA gehen. He wants to go to the United States.
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen. I can't let the matter drop.
Ich bin im Badezimmer, weil ich mir die Hände wasche. I’m in the bathroom because I’m washing my hands.
Ich trete bereitwillig in die Chinesische Kommunistische Partei ein. I willingly join the Chinese Communist Party.
Warum wäschst du dir die Hände? Why are you washing your hands?
Gehe ich in die richtige Richtung? Am I going in the right direction?
Ich will mir nicht die Hände schmutzig machen. I don't want to get my hands dirty.
Misch dich nicht in die Angelegenheiten anderer Leute. Don't pry into the affairs of others.
Wasch Dir die Hände. Wash your hands.
Das Flugzeug wurde von Entführern in die Luft gejagt. The plane was blown up by hijackers.
Wasch dir bitte die Hände. Wash your hands please.
Er vergisst manchmal, die Bücher in die Bibliothek zurückzubringen. He sometimes forgets to take books back to the library.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!